汪曾祺經典作品集(全十冊)

Graffiti

這是一個意大利字,意思是在牆上亂畫。台灣翻成“塗鴉”,我看不如幹脆翻成“鬼畫符”。紐約,芝加哥,很多城市地鐵的牆上,比較破舊的建築物的牆上,橋洞裏,畫得一塌胡塗。這是青少年幹的。他們不是用筆畫,而是用噴槍噴,嗞,——一會兒就噴一大片。照美國的法律,這不犯法,無法禁止。有一些,有一點意思。我在愛荷華大學附近的橋下,看到:“中央情報局=謀殺”,這可以說是一條政治標語。有的是一些字母,不知是什麽意思。還有些則是莫名其妙的圓圈、曲線、弧線。為什麽美國的青少年要幹這種事呢?——據說他們還有一個鬆散的組織,類似協會什麽的。聽說美國有心理學家專門研究這問題,大體認為這是青少年對現狀不滿的表現。這樣到處亂畫,我覺得總不大好,希望中國不發生這種事。